Sol Chwen-lian...'s profile包老師的教學網站PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    27 December

    「漫畫中的政治」考卷

    「漫畫中的政治」考卷

    壹、連連看(40)

    第一題                                第二題

    人名

    職務

     

    時代背景

    漫畫名稱

    布萊爾

    中國前總統

     

    日俄戰爭後的日本政治

    黃土之戰

    胡錦濤

    台灣經濟功臣

     

    二次大戰早期與中期為主

    革命情迷

    黃信介

    民進黨開創者

     

    二戰晚期與戰後初期

    沈默的艦隊

    雷根

    大陸國家主席

     

    與安保、全共鬥緊密相關

    課長島耕作

    席哈克

    大陸前總理

     

    泡沫化前後的日本經濟

    少爺的時代

    周恩來

    大陸現任總理

     

    開創世界新秩序的期待

    太陽默示錄

    李光耀

    美國前總統

     

    描繪90年代日本政治改革

    蔣介石

    法國總統

     

    到中國做生意

    日本首任民選總統

    溫家寶

    英國首相

     

    虛構的中國與朝鮮入侵日本

    政治最前線

    李國鼎

    新加坡前總理

     

    美中兩國佔領日本

    取締役島耕作

     

    貳、申論(任選三題作答。)

    A.根據李政亮和黃致達的分析,近年日本政治漫畫的主要特徵為何?您的觀察為何?(20)

    B.2005年最後幾個月,一些美國媒體如紐約時報、華盛頓郵報等,批評了日本極右派色彩的漫畫。這些被批評的日本漫畫中,「portraying Chinese and Koreans as base peoples and advocating confrontation with them」,您認為漫畫中的這種主張是否正確?美國報刊對這些漫畫的批評昰正確的嗎?

    C.請挑選一本或幾本您比較熟悉的政治漫畫,談談您的閱讀心得。

    D.您所讀到的日本漫畫中,台灣的形象和中國大陸的形象為何?您對這些形象有何看法?

    E..這門課除了漫畫之外,老師並播放了一些動畫和歷史紀錄片,還介紹了一些政治書籍;請就您印象所及予以回顧介紹。
    23 December

    點評「太陽默示錄」與「日本國大總統櫻板滿太郎」

     點評「太陽默示錄」與「日本國大總統櫻板滿太郎」

    一位日本政壇大老的孫子柳舷一郎,在日本發生東京、京都、大阪、神戶等主要都會完全毀壞、五千萬人死亡或失蹤的超級大地震之後,流落台灣十五年,然後攜同對他崇拜不已的台灣黑道和流亡日本人,一起返回日本,為重建日本而努力。

     

    而這個時候的日本,則被中國與美國分別統治。中國控制北方,並形成了一個類似日本控制中國東北時的「滿洲國」的體制;中國的軍人和日本的特權份子壟斷資源,一般民眾則受到監視,IC晶片植入人體,日用物資被管制、實施配給。南日本則成為美國的傀儡政權,貧富差距極大,種族歧視嚴重,並唯美國馬首是瞻。

     

    故事中,南日本的志士希望藉由新能源「M」讓日本重獲獨立。不過按照故事情節,南、北兩個日本將各只有不到四千萬人口,就算獲得什麼特殊能源,面對201520年時人口達十四億的中國、或三億五千萬的美國,又如何能不是一個小國?則故事情節希望看見的日本「站起來」,又能站成什麼樣子呢?

     

    當然,這部漫畫至少把「刻板化」的中國和美國給呈現出來,有警惕日本不要失去自我的意思。對我而言,這種失去自我的恐懼,反而是一種奇怪的念頭。

     

    「太陽」的情節以日本的慘劇開始,逐步推演出邁向新生的未來;「日本國大總統櫻板滿太郎」則是以中國軍隊入侵日本開始,試圖以此種極誇張劇情,建立出「美、日、臺」對抗「中、韓」的霸權戰爭場景。兩者都是中國「進出」日本,不過前者中國是在日本出現重大災難之後,應日本之請而進入,雖然之後被中國反客為主;後者則是中國的強暴。不過兩者都反映了對崛起的中國的恐懼。

     

    「櫻板」這套漫畫中的角色,一個個都獐頭鼠目,包括男主角日本人櫻板滿太郎都不例外,只能說是作畫者的畫風所致。故事情節的離譜,比起「太陽」有過之而無不及。在「櫻板」當中,中國以核武消滅了日本領導層,然後進攻日本,如入無人之境;到後來日本、台灣也獲得核武,但基於「人道」只用以恐嚇中國;而當美軍第七艦隊穿越台灣海峽時被共軍消滅,不人道的美國的回應則是直接以核武攻擊中國的核設施,故事至此已到難以收場的地步。

     

    另有一部漫畫「日本首任民選總統」也有許多荒謬場景,包括台灣女總統暗戀日本總統,甚至獻身於他。如果說這一方面反映了日本男性對於委曲求全、希望日本保護台灣的獨派人士的志得意滿,另方面也反映了此種獨派自我閹割的精神狀況。對於此種獨派來說,台灣的將來沒有獨立,只是重新被日本「接納」為僕從或殖民地而已。

     

    不過,許多人可能覺得,成為「現代國家」的僕從或殖民地,也比成為「落後的中國」的一部份好得多。這種心理狀態很普遍,雖然隨著時光流逝,「落後的中國」的某些城市,已經快要比台灣還要先進,但只要台灣被日本接納,還是可以擺脫中國的糾纏,而感到安全吧?

     

    所以只有「中國」恢復了歷史上在東亞的地位,才能結束此種「夢囈」。而那一天終究不是五年、十年之內就會出現。夢囈因此不會停止。

    12 December

    點評「取締役島耕作」

    點評「取締役島耕作」

     我到漫畫書店借了擱在架上的一整套「取締役島耕作」八本,問店長「下一集還沒出來啊?」,店長告訴我:「已經結束啦!字印得很小,你沒注意到?現在改畫青年島耕作啦!」

     我確實沒注意到取締役已經結束了。其實取締役第八集我已看了很久,也許忘了這一回事?或者,結束得太過匆促?

     為什麼結束得倉促?是因為「中國」的故事無法吸引日本的興趣?至少比起青年島耕作所描繪的日本奇蹟時代的榮景,取締役時代的島耕作,面對的卻是相對改革無力、前景不明的日本。就像一般中國人喜歡漢唐盛世,不喜歡過去一百多年慘況,要日本人更喜歡以中國為背景的取締役,而非青年島耕作,也實在是不合情理了。

     這裡有個機會成本的問題;畫取締役的時間拿來畫青年島耕作,肯定更為划算吧!

     在第八集最後,即將接替島耕作赴上海就任上海地區取締役的八木,在酒館向島耕作抱怨說「我真的很討厭中國」,島回說「這樣不好吧!以後你還要在那兒生活呢!」八木回答說「像你這種親中派的人,常常會做出錯誤的判斷,太禮遇對方了」,島回說「不!我並不是什麼親中派,也沒有特別禮遇誰。」八木打個酒嗝,說「我不是傻瓜,我也知道要『入境隨俗』,這點認知我還有,可是…我就是不想被他們擺佈!!我不要!」(漫畫中黑體字放大並用特殊字體)之後島與八木兩人步出酒館,卻在暗巷被一群中國流氓痛毆一頓,並搶走錢包。倒在暗巷中的島耕作對八木說「現在很多中國扒竊集團都跑來日本了…他們大概也是…」,八木回說「媽的!還沒去中國,就先被他們教訓了一頓……」島回說「就當作是消災解厄吧」

     這是整齣「取締役島耕作」最後幾頁的主要對話。裡頭夾雜了許多現實與想像中的愛恨恐懼。許多台灣商人也有類似八木的心裡呢!

     我覺得這個取締役中的中國,太多都還是「想像中」的老中國;老中國的黑社會和功夫奇人之類;這些東西似乎和今日中國有些隔閡;也許作者弘兼也不得不用一些老橋段來包裝這個「新中國」吧。 島耕作被認為是「親中派」,現實中的弘兼大概也被如此指稱過;親中乎?對於許多日本人來說,大概只有經常強調中國落後骯髒的,才不算親中啊!而中國的變化景象,確實也有可能被選擇性的忽略的。

     每個人都要注意自己的偏見,否則既減少判斷的正確性又增加人事的摩擦。漫畫中的島耕作能在中國獲得成功,八木能嗎?我不禁感到懷疑。

    07 December

    美主流媒體對日看法在變 斥其反華漫畫顛倒黑白

    美主流媒體對日看法在變 斥其反華漫畫顛倒黑白

    http://news.xinhuanet.com/world/2005-12/07/content_3888901.htm

        《環球時報》 (20051205 第十版)

     

    美國《華盛頓郵報》121日刊登了一篇題為《民族主義漫畫盛行日本》的文章。文章的開頭是這樣寫的:“一本(漫畫)書裏說,‘狂熱的’中國遊擊隊員用化學武器襲擊‘仁慈的’日本軍隊;另一本(漫畫)書裏又說,二戰剛剛結束,‘野蠻的’朝鮮移民殺害了許多‘無辜的’東京居民。這就是日本漫畫家筆下的日本侵略亞洲的歷史,完全顛倒黑白的歷史。更令人難以理解的是,這兩本歪曲歷史的漫畫書在日本竟然是暢銷書,成為目前盛行日本的民族主義漫畫最極端的代表。”

     

    此前不久,《紐約時報》曾就同一題材撰文強烈批評日本。分析人士指出,美國媒體近年來對中日兩國的報導很不平衡,對中國可謂“集體重視”,對日本則是“集體漠視”。今年以來,隨著中日關係的不斷惡化,美國主流媒體開始罕見地批評日本,這與美國政府從前對日本所作所為的“集體無意識”形成了鮮明對比。

     

        美國媒體“一步一動”地教育日本

     

        在近代史上,美國媒體曾兩次猛烈抨擊日本,一次是第二次世界大戰期間,另一次是上世紀90年代初,美日貿易摩擦異常激烈,導致“日本威脅論”在美國大行其道。除此以外,美國媒體對日本的關注度並不高。但近年來,隨著日本與鄰國關係日趨緊張,美國媒體的相關報導開始增多。今年以來,美國《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《新聞週刊》、《國際先驅論壇報》以及美國廣播公司、全國廣播公司等主流媒體紛紛撰文或製作節目,對日本的所作所為表示憂慮和不滿。在美國這樣一個多元化社會,在美日沒有發生直接衝突的情況下,美主流媒體的對日報導十分敏感且極具現實意味。

     

        今年911日,小泉領導的自民黨在眾議院選舉中取得決定性勝利,美國總統布希馬上表示祝賀。12日,美國《國際先驅論壇報》則連發兩篇文章表示擔憂,一篇是《小泉必須決定如何利用選民的授權》,另一篇是《小泉的下一個挑戰》。13日,《紐約時報》發表社論稱,“自民黨在選舉中獲勝,說明日本民眾容忍了小泉首相盲目愚昧地擁護軍國主義這一日本傳統”。

     

        1017日,小泉第五次參拜靖國神社,美國國務院發言人拒絕評論此事。18日,《紐約時報》發表題為《東京毫無意義的挑釁》的社論,稱小泉的舉動是有意公開侮辱戰爭受害者的後代。21日《基督教科學箴言報》撰文指出,靖國神社給人的印象是日本民族主義在復活。24日,《國際先驅論壇報》則以《小泉危險的承諾》為題批評日本。

     

    1115日至16日,布希訪問日本,與小泉大談如何強化美日同盟。《紐約時報》再次發表社論,不贊成美國與中國周邊國家強化軍事關係,並稱“日本就是一個最麻煩的實例”。

     

        1122日,日本自民黨正式公佈了《憲法修改草案》,企圖大幅修改和平憲法,將自衛隊升格為自衛軍。此前,美國政府曾多次表示支持日本修憲,但美國媒體卻不這麼想。23日,《華盛頓郵報》發表文章指出,憲法修改草案淡化了政教分離的概念,它將使在任首相更容易參拜靖國神社。《洛杉磯時報》則以《日本著眼於解除對軍隊的束縛》為題提醒美國———國際社會對日本越來越懷疑。

     

        對於美國主流媒體的敲打,日本媒體基本上沈默不語,只有《產經新聞》於1128日發表文章,強烈抨擊《紐約時報》“將日本民族看成劣等、偏執和狹隘的民族”,“極盡侮辱之能事”,“很難想像這是出自日本最大的民主同盟國美國的主流媒體之口”。

     

        日本媒體之所以如此吃驚,是因為長期以來美日在政治上高度一致,美國人比較尊重日本人,認為日本人是道德領域的楷模,而美國主流媒體對日本的抨擊恰恰就出於“政治因素”和“道德因素”。

     

        首先,美國的主流媒體在對日歷史問題上沒有像美國政府那樣受到現實利益的束縛。一向以民眾“喉舌”自居的美主流媒體,其對日態度的變化一定程度上植根於民意。近年來,日本在掩蓋

     

        甚至不承認侵略歷史的道路上越走越遠,這使得美國的一部分民眾開始重新審視日本。通過媒體和書籍,他們看到了日本在戰爭中犯下的滔天罪行,以及不肯正視歷史的頑固態度,這使得日本在他們心目中的形象大打折扣。華人女作家張純如所著《南京大屠殺》一書能成為全美十大暢銷書就很能說明這一點。

     

        其次,美國民眾日本觀的變化與其中國觀的變化有著必然聯繫。以往,美國人對日本有好感主要是因為長期以來日本在美國人眼中始終是亞洲最重要的國家,而近年來,隨著中國國力的迅速提升,以及中美之間日益緊密的經貿聯繫,在普通美國民眾的認知中,中國無疑代替了日本原有的位置,這直接促使他們對中國愈發有好感的同時,對日本越來越淡漠。據美國皮尤調查中心最新權威民調顯示,39%的民眾認為中國是美國未來的盟友,而只有25%的人認為日本可以擔當這一角色。

     

        第三,美國的主流媒體往往成為上層精英塑造民意、進而影響國家政策的工具。實際上,對於美國的東亞政策,共和、民主兩党精英是有共識的,用前國務卿基辛格的話來講,就是美確保美日、美中關係好於中日關係,從而使美在戰略上處於最佳位置。但也要防止中日關係惡化到不可收拾的地步,那樣既影響亞太穩定,損及美國利益,又將最終迫使美國面臨在中日間做出選擇的困境。因此,儘管當前中日關係惡化,中美關係穩定,以及布希政府大力強化與日同盟的舉措都使美在中美日三角關係中處於極其有利的戰略態勢,但中日關係的日趨僵硬,以及爆發衝突的可能並不符合美長期戰略利益。對此,美外交精英早已有所察覺,前總統國家安全事務助理布熱津斯基就撰文建議布希政府對日施壓,要求其在對華問題上採取更積極的態度,不要使中日關係繼續惡性循環下去。因此,美國主流媒體此時不斷敲打日本也符合美國長遠的戰略利益。

     

      美對日政策會有所改變嗎

     

        美國媒體高調批評日本對布希政府、國會及美國民眾會有什麼樣的影響目前很難估量,但可以看出,美國在中日問題上的原有立場是在不斷發生變化的。近期,美國一位共和黨理論家在雜誌上撰文指出,美國經歷過門羅的孤立主義、杜魯門的反共主義、尼克森的有限介入主義等外交戰略,如今應轉向“戰略旁觀主義”,主張只要沒有介入戰爭的法定義務,就應該旁觀中國、印度和日本等亞洲強國互相衝突,從中漁利。而這種觀點顯然不是美國目前的戰略選擇,因為布希政府和美國國會都以不同方式在提醒或警告日本。如11月中旬的亞洲之行中,布希在與小泉、韓國總統盧武鉉及中國國家主席胡錦濤的會晤中都談到歷史等敏感話題,這說明布希政府已認識到小泉參拜靖國神社影響到了東亞地區的和平與穩定,但布希礙於所謂“盟友的面子”,對小泉是點到為止。而美國眾議院國際關係委員會主席亨利·海德則直言不諱。他今年1020日以“書信外交”的方式,強烈批評了小泉參拜靖國神社的做法,明確表示:“靖國神社是供奉第二次世界大戰主要戰犯的場所。非常遺憾日本政府人士反復參拜靖國神社。”可以預見,隨著美國民眾對日態度的日漸消極,以及擔心因中日交惡而導致東亞動盪局面的出現,美對日政策發生調整無疑是必然的。(張繼業 本報駐美國特約記者 翁天成 本報駐日本特約記者 孫秀萍)

    24 November

    點評「政治最前線」

    點評「政治最前線」

    摘自黃致達前文:

    相較於「聖堂教父」充滿戲劇張力的劇情,弘兼憲史的「政治最前線」等若是其日常現實版的呈現。這一套畫於九0年代的政治漫畫,故事的開端是描寫一位原本就職於外貿公司的中階主管菁英,在其父兄因政治陰謀遭謀殺後,一方面被地方的樁腳拱上競選議員席位,一方面卻又堅持以全國的利益為政見,不當地方喉舌的高理想價值而參選;有驚無險的當上議員之後,接下來的劇情開展,就幾乎亦步亦趨的隨著現實上日本自民黨「五五體制」崩潰後,在政界不斷發生的板塊推擠重組而進行,主角加治隆介也就在這樣的政界重組過程中,脫黨、組黨,歷任內閣官房長官、外交次相、防衛廳長,最後劇情止於其坐上總理之位而告休止。

     弘兼在這套書裡,藉由著一個原本的政界圈外人(outsider),從非政界人士的眼光去看永田町形形色色的檯面下運作,突顯其荒謬、不合一般人常理認知,但卻又被政客視為當然的手段。在這個過程中,主角加治一直質疑的問題是,這樣無能的政客如何有辦法治理國家,而日本在這樣無能者的治理下,幾近已經向下沈淪為二流國家,而模糊了國家未來發展的方向與再生的可能性,是以非破釜沈舟地改革,否則國家無以繼續在國際上與人競爭,甚至連自身的生存都有大問題。

     所以,講到這,讓我們再兜回去看上面介紹的這幾套日本政治漫畫。可以看見不論是鮮明地表達其政治主張,或者隱諱地現出其政治姿態,這些日本政治漫畫家及漫畫,卻都在不滿、焦慮,進而批判國家現狀的同時,也回過頭來要求、期待一個更壯大的國家機器的出現,上焉者,從日本國家弊病入手,希望透過改革、再造國家新生,下焉者,就荒腔走板地地將自己的主觀期待投射成一幅明顯與現實脫節的圖像,一個返回到世紀初期,意氣風發,明治維新後的大日本夢裡來取暖。凡此,可能是台灣讀者在看這些日本政治漫畫時,對其中的親台友台言論與表面批判國家實則擁保之的態度,必須再退一步仔細思考的地方。

    21 November

    點評「聖堂教父」

    點評「聖堂教父」

    摘自黃致達(chihtah)前引文章。

     

    不同於「次元艦隊」和「沉沒的艦隊」的作者川口開治,以奇想劇來發洩對日本國家現狀的不滿以及彰顯大和民族的偉大與秀異,弘兼憲史的「政治最前線」與池上潦一的「聖堂教父」,則將目光放在日本政治體制的弊病、政治人物的懦弱無能上,而期待、描繪著能夠擺脫陳腐舊制、邁向新生的清新改革者出現。比較喜歡有戲劇張力的人我推薦看「聖堂教父」,十來本,故事是講柬埔寨赤化後,兩個年幼的日本難民,在險峻的環境下求生逃亡,但回到日本之後,看到卻是國內浮泛著一片社會奢華、政客無能的景象,因而立志相約一個投入政界、一個進入黑道,如同光與闇的互助相生,一起爬上黑道與政治的權力頂端、以能攜手改造日本的故事;書中混雜著性與暴力,背叛與義氣的黑幫火拼、政治權謀的劇情。

     

    「聖堂教父」透過兩個具有超凡意志力的理想青年,對比著當今日本腐化、老朽的國家機器及其共生的政客與官僚,因而對日本國家現狀做出了即其不屑的嘲諷姿態,並期待有能者改革以取得國家的新生與救贖。但弔詭的是,其要反抗的對立物的代表象徵,那位醜陋、矮小的政界大老伊佐岡,在年輕時卻也是充滿淑世的救國熱情,也有著同樣一位處身於黑道的義氣兄弟,相約要一起要挽救戰敗的日本,從二次戰後的灰燼站起來。我以為,池上遼一,或者說該書編劇史村翔,其實不自覺地在這部漫畫中,不僅畫出了日本社會對政界與黑道一貫相生共榮的刻板認知圖象,也突出了理想青年必然走到腐敗老年這一宿命式的循環過程,進而使全書瀰漫悲劇味的改革無用論色彩。

    Ugly Images of Asian Rivals Become Best Sellers in Japan

    Ugly Images of Asian Rivals Become Best Sellers in Japan
    Published: November 19, 2005

    TOKYO, Nov. 14 - A young Japanese woman in the comic book "Hating the Korean Wave" exclaims, "It's not an exaggeration to say that Japan built the South Korea of today!" In another passage the book states that "there is nothing at all in Korean culture to be proud of."

    In another comic book, "Introduction to China," which portrays the Chinese as a depraved people obsessed with cannibalism, a woman of Japanese origin says: "Take the China of today, its principles, thought, literature, art, science, institutions. There's nothing attractive."

    The two comic books, portraying Chinese and Koreans as base peoples and advocating confrontation with them, have become runaway best sellers in Japan in the last four months.

    In their graphic and unflattering drawings of Japan's fellow Asians and in the unapologetic, often offensive contents of their speech bubbles, the books reveal some of the sentiments underlying Japan's worsening relations with the rest of Asia.

    They also point to Japan's longstanding unease with the rest of Asia and its own sense of identity, which is akin to Britain's apartness from the Continent. Much of Japan's history in the last century and a half has been guided by the goal of becoming more like the West and less like Asia. Today, China and South Korea's rise to challenge Japan's position as Asia's economic, diplomatic and cultural leader is inspiring renewed xenophobia against them here.

    Kanji Nishio, a scholar of German literature, is honorary chairman of the Japanese Society for History Textbook Reform, the nationalist organization that has pushed to have references to the country's wartime atrocities eliminated from junior high school textbooks.

    Mr. Nishio is blunt about how Japan should deal with its neighbors, saying nothing has changed since 1885, when one of modern Japan's most influential intellectuals, Yukichi Fukuzawa, said Japan should emulate the advanced nations of the West and leave Asia by dissociating itself from its backward neighbors, especially China and Korea.

    "I wonder why they haven't grown up at all," Mr. Nishio said. "They don't change. I wonder why China and Korea haven't learned anything."

    Mr. Nishio, who wrote a chapter in the comic book about South Korea, said Japan should try to cut itself off from China and South Korea, as Fukuzawa advocated. "Currently we cannot ignore South Korea and China," Mr. Nishio said. "Economically, it's difficult. But in our hearts, psychologically, we should remain composed and keep that attitude."

    The reality that South Korea had emerged as a rival hit many Japanese with full force in 2002, when the countries were co-hosts of soccer's World Cup and South Korea advanced further than Japan. At the same time, the so-called Korean Wave - television dramas, movies and music from South Korea - swept Japan and the rest of Asia, often displacing Japanese pop cultural exports.

    The wave, though popular among Japanese women, gave rise to a countermovement, especially on the Internet. Sharin Yamano, the young cartoonist behind "Hating the Korean Wave," began his strip on his own Web site then.

    "The 'Hate Korea' feelings have spread explosively since the World Cup," said Akihide Tange, an editor at Shinyusha, the publisher of the comic book. Still, the number of sales, 360,000 so far, surprised the book's editors, suggesting that the Hate Korea movement was far larger than they had believed.

    "We weren't expecting there'd be so many," said Susumu Yamanaka, another editor at Shinyusha. "But when the lid was actually taken off, we found a tremendous number of people feeling this way."

    So far the two books, each running about 300 pages and costing around $10, have drawn little criticism from public officials, intellectuals or the mainstream news media. For example, Japan's most conservative national daily, Sankei Shimbun, said the Korea book described issues between the countries "extremely rationally, without losing its balance."

    As nationalists and revisionists have come to dominate the public debate in Japan, figures advocating an honest view of history are being silenced, said Yutaka Yoshida, a historian at Hitotsubashi University here. Mr. Yoshida said the growing movement to deny history, like the Rape of Nanjing, was a sort of "religion" for an increasingly insecure nation.

    "Lacking confidence, they need a story of healing," Mr. Yoshida said. "Even if we say that story is different from facts, it doesn't mean anything to them."

    The Korea book's cartoonist, who is working on a sequel, has turned down interview requests. The book centers on a Japanese teenager, Kaname, who attains a "correct" understanding of Korea. It begins with a chapter on how South Korea's soccer team supposedly cheated to advance in the 2002 Word Cup; later chapters show how Kaname realizes that South Korea owes its current success to Japanese colonialism.

    "It is Japan who made it possible for Koreans to join the ranks of major nations, not themselves," Mr. Nishio said of colonial Korea.

    But the comic book, perhaps inadvertently, also betrays Japan's conflicted identity, its longstanding feelings of superiority toward Asia and of inferiority toward the West. The Japanese characters in the book are drawn with big eyes, blond hair and Caucasian features; the Koreans are drawn with black hair, narrow eyes and very Asian features.

    That peculiar aesthetic, so entrenched in pop culture that most Japanese are unaware of it, has its roots in the Meiji Restoration of the late 19th century, when Japanese leaders decided that the best way to stop Western imperialists from reaching here was to emulate them.

    In 1885, Fukuzawa - who is revered to this day as the intellectual father of modern Japan and adorns the 10,000 yen bill (the rough equivalent of a $100 bill) - wrote "Leaving Asia," the essay that many scholars believe provided the intellectual underpinning of Japan's subsequent invasion and colonization of Asian nations.

    Fukuzawa bemoaned the fact that Japan's neighbors were hopelessly backward.

    Writing that "those with bad companions cannot avoid bad reputations," Fukuzawa said Japan should depart from Asia and "cast our lot with the civilized countries of the West." He wrote of Japan's Asian neighbors, "We should deal with them exactly as the Westerners do."

    As those sentiments took root, the Japanese began acquiring Caucasian features in popular drawing. The biggest change occurred during the Russo-Japanese War of 1904 to 1905, when drawings of the war showed Japanese standing taller than Russians, with straight noses and other features that made them look more European than their European enemies.

    "The Japanese had to look more handsome than the enemy," said Mr. Nagayama.

    Many of the same influences are at work in the other new comic book, "An Introduction to China," which depicts the Chinese as obsessed with cannibalism and prostitution, and has sold 180,000 copies.

    The book describes China as the "world's prostitution superpower" and says, without offering evidence, that prostitution accounts for 10 percent of the country's gross domestic product. It describes China as a source of disease and depicts Prime Minister Junichiro Koizumi saying, "I hear that most of the epidemics that broke out in Japan on a large scale are from China."

    The book waves away Japan's worst wartime atrocities in China. It dismisses the Rape of Nanjing, in which historians say 100,000 to 300,000 Chinese were killed by Japanese soldiers in 1937-38, as a fabrication of the Chinese government devised to spread anti-Japanese sentiment.

    The book also says the Japanese Imperial Army's Unit 731 - which researched biological warfare and conducted vivisections, amputations and other experiments on thousands of Chinese and other prisoners - was actually formed to defend Japanese soldiers against the Chinese.

    "The only attractive thing that China has to offer is Chinese food," said Ko Bunyu, a Taiwan-born writer who provided the script for the comic book. Mr. Ko, 66, has written more than 50 books on China, some on cannibalism and others arguing that Japanese were the real victims of their wartime atrocities in China. The book's main author and cartoonist, a Japanese named George Akiyama, declined to be interviewed.

    Like many in Taiwan who are virulently anti-China, Mr. Ko is fiercely pro-Japanese and has lived here for four decades. A longtime favorite of the Japanese right, Mr. Ko said anti-Japan demonstrations in China early this year had earned him a wider audience. Sales of his books surged this year, to one million.

    "I have to thank China, really," Mr. Ko said. "But I'm disappointed that the sales of my books could have been more than one or two million if they had continued the demonstrations."

    09 November

    點評「課長島耕作」

    點評「課長島耕作」

    在第三集,我注意到時間是1986年------「廣場協定」後一年。島耕作前往美國考察廣告業務,覺得「值得學習的不多」。在美國買給女兒的是「韓國製」玩具,這反映出當時的國際產業分工------到21世紀初,這類東西十之八九變成中國大陸生產了。

     當時島耕作是一個成功的上班族,35歲(也就是包老師這個年紀)年薪700萬日幣,由於廣場協定,日幣兌美金由260升值一倍,並且「100元日幣兌換一美金」的時代已經將要出現;所以,當時島耕作的薪水大約是6萬多美金吧!美國當時的人均也就大約15000(到2005年生為四萬),所以六萬還是不錯的。另外,當時日幣升值,所以島耕作等也很擔心美國貨和美式大賣場的入侵,將傳統店面打垮。

     第十集提到兩位女性大股東所持有的股票數量,分別為2500萬股和1500萬股;我不知道日本一股是多少。以台灣來說,一股是十元,但是「一張股票」是一千股,所以就是一萬。如果是指張數,2500萬張股票的票面價值相當於2500億新台幣,會不會太多了?但若是一股十元,票面價是2億五千萬,會不會太少了?或者當時股價已經漲到一股100元以上?我想這是合理的估計。

     第十集以後的幾集,有許多異國故事。在菲律賓,男性與女性的關係值得進一步研究;性產業的猖獗也可以探討。書中提到工廠員工薪資約28000日圓,臨時工折半,參考上文,大家可以算一算這價碼如何!與大陸相比,這個工廠薪資其實是偏高了。到現在大陸的一般紡織女工的薪水大約也只是當時菲律賓的臨時工的水準,不過技術工人的薪資倒也和當時菲律賓的正式員工差不多了。此外,菲律賓富貴家庭聘用的傭人,四個人一個月7萬日幣,這個價碼也和當前大陸差別不太大。關鍵是,菲律賓這幾十年沒有進步,大陸的薪資卻開始節節上漲了。

     第十一集出現的地震,應該也是史實的一部份。同學若有興趣,可上網查找。更值得研究的是ODA,日本的海外協力,漫畫中提到需要「通產、大藏、外務省,以及經濟企畫廳」這「四省廳」的會議,才會決定撥款與否。需要注意的是,中國大陸曾經是日本最大ODA受援國,隨著大陸經濟發展和中日交惡,日本已經決定要把給中國的ODA停止,以「幫助更需要個國家」------然而,對中國來說,日本ODA有一部份是替代戰爭賠款的,現在日本這樣單方面的做出此一決定,也讓中日關係雪上加霜了。

     在菲律賓,島耕作和當地女工提到了當時(約1986年前後)各國的人均GDP:日本是兩萬,新加坡8500,台灣6500,馬來西亞1700,泰國1000,菲律賓700,印尼600。當時的中國大陸僅約300。到2005年,日本約4萬,新加坡25000,台灣13000,馬來西亞約4000,泰國約2000,菲律賓約1000,印尼約800,而中國大陸約1300。同學可以計算一下各國人均GDP的變化態勢。

     第十四集提到的「高畫質電視」,以及對美國的產業收購,都可以加以研究。念企管的同學尤其應該注意「購併」、「系統」等關鍵字彙。

     第十六集第一次提到了「與中國的貿易」;不過島耕作系列故事正式把中國因素提到故事中,以經是2000年之後「取締役島耕作」的事了!以管虧豹,以可見主流日本人對於中國的盲目了!

    04 November

    點評「夢醒美國」

     點評「夢醒美國」

     

    藉著弘兼的這一本漫畫,我引述的是查默遜的「帝國的悲哀」,這本書介紹了美國在世界各國基地的基本狀況,回溯了美國在全球「基地」擴張的根源,包括心理動機、戰略意涵、部門利益等等。

     很多人希望美國人來台灣設立基地,「保護」台灣。不過,有了美國基地的許多地方,卻巴不得美國人趕快走。波蘭希望美國人來,日本希望美國人走;菲律賓人在接受與排拒之間猶疑不決,利益與尊嚴,甚至哪一種利益,都在國內被激烈地討論。

    夢醒美國!對於台灣來說,「莫等待、莫依賴」的歌聲已漸漸遠去,究竟夢醒了沒有,卻還是進行時的問題。

    31 October

    點評「革命情迷」

    點評「革命情迷」

     

    如果不是需要上課,我不會回頭比較仔細的閱讀日本戰後的歷史。特別是19601970年代,那個安保鬥爭一波接一波,全共鬥、全學連、赤軍旅上場,日本的極左派系上演劫機至北韓、特拉維夫機場爆炸案、東京郊區內部整肅十餘人死亡的時光。
    真實故事改編!到了這個時候,我才進一步體會「革命情迷」的時代。
    希望同學在閱讀漫畫之餘,搜尋上述一些關鍵字,去看看那段歷史;由此,比較1980年代後期、1990年代的台灣歷史,以及中國共產黨的一些作為,想必會有新的認識。
    「革命情迷」的隔一個禮拜,在三個班放映了「人狼」,是押井守風格的卡通,裡面也有許多「革命」人士的作為:例如用作攻擊武器的包括街道上的磚頭、汽油彈、炸彈等等;鎮暴警察的作用,部門之間的紛爭,當然也不能忘記為什麼社會內部出現如此激烈的抗議力量。時代背景永遠是「漫畫中的政治」的主題,這是同學們修這門課時就應該有所認識的。
    又,同學如果只是要把報告寫出來,看前三集就可以了;前三集文後有許多資料,然後根據這些資料上網查找更多資料,一定可以寫出很好的報告的!

     

    點評「沈默的艦隊」

    引自黃致達文章:

    對於日本國家現狀的不滿以及對未來發展的焦慮才是日本政治漫畫圍繞的主軸。川口開治的「沈默的艦隊」就可以說是在這樣的不滿與焦慮之下發展出的一齣狂想劇。 這套漫畫很大部,共三十二集,畫風成熟、考據認真,講的是原隸屬美國第七艦隊的一艘日美合作建造的核子潛艦脫隊出走,所引發的國際緊張,在史詩式的航程中,經歷各國圍堵與擊殺,艦長海江田四郎也逐漸將其政治偉圖公佈於全球人的眼中:一種世界大同、沒有戰爭的理想,而以超出國家之上的一批強大核子潛艦武力來監督與執行;在逐漸獲致了世人同情與認同時,最後海江田卻因為大國的利益考量下身殞而亡(當然還是那位無所不在的美國在搞鬼),但其理想卻也深深植入了世人心中,終有開花結果的一日。(這裡也順便推薦描寫海江田少年時代的「琉璃之波風」,共四本,我覺得比起「沈默的艦隊」裡的海江田刻板的完人形象,「琉璃之波風」的少年海江田有人味多了)

    川口當然是一位嚴肅、認真的創作者,但是稍微有點國際政治概念的人都知道,川口認真宣揚的理念,其實在複雜的國際政治運作中,老早就有人提出更精緻、細密的構想與方式去試圖彌平戰爭,但卻也徒勞無功;所以不客氣講,論深度,川口對國際政治的思考實在不夠,太過皮毛,而且那種全書瀰漫的日本大和民族的偉大,也讓人不能苟同(對啊,那有打遍全球無敵手,美、法、英、德、中通通對海江田的「大和號」稱臣,而且打輸了,還一副輸得心服口服,為其叫好的態度)。不過偏好戰爭、戰術的武器迷,或許會喜歡書中嚴謹的武器考據與戰爭過程的鋪陳吧。

    11 October

    認識漫畫的文體與文化

    認識漫畫的文體與文化

    時間:  2005 3 29

    地點:逢甲大學人言大樓 B121

    主講人:林依俐小姐

     

    http://www.csel.fcu.edu.tw/activities/speech/comic2_speech1_main.htm

     

    其實這是我人生第一次演講,如果有什麼不好的地方還要大家多多指教。今天的這個講題-可能還是要講一些定義的事情-,這也是我一直很在意的事情,那現在我想要先講的是「漫畫是怎麼樣的一個東西」?大家覺得漫畫是什麼呢?漫畫實際上在法文跟德文上都是一樣的,就是一個文法,一種文體,目的是彼此溝通的東西。所以它應該是一種語言,但是我們常常會覺得漫畫翻開來我都懂啊,我根本不需要學啊。但是如何看漫畫是需要學的。它其實是一個媒體,一個承載東西的介面而已。那如果過於固執於介面有多好、介面有多棒之類的話,我相信大家都會講國語,但是可能不會有人把它講成是一個藝術這樣。我們可能會說國語藝術,但是說國語是一種藝術-我們可能不會特別去強調。所以我也認為漫畫是類似的東西。

     

      那既然是一種語言的話,像我們國內就有好多各式各樣的方言了,那各式各樣的、屬於他們自己表現的方式,在這一塊地方,大家這樣講的,那可能在別的地方就不通了,那要說兩邊哪一邊比較高你一邊比較低嗎?好像也不是這樣說。基本上漫畫-這可能還不是很嚴謹的研究-可能還只能算是個假說吧,我大概是這樣分的,歐美跟中日分成四塊。我比較希望大家從它的起源跟它的現在的樣式、型態去看。基本上歐美是類似的系統,中日也是類似的系統,那世界上可以分成四種漫畫形式的方式,那歐美式的起源實際上是繪畫。同一張的圖,從平面開始,那它可以是不存在字的。所以你也可以發現歐美漫畫的特徵它本身就畫而言水準是相當高的,但是它甚至不需要文字就可以表達很多東西。那在這種圖畫構成的基礎之下它再將它分成兩個一個是歐洲的會比較去講求我們所講的藝術,就是會去追求畫的東西,就是用畫去講話。所以他們漫畫的產業會蠻能夠去接受以一個作家耗時三年、五年、八年去完成一部作品,你也可以說它是比較偏於藝術的。

     

      那美國呢?美國的起源實際上跟它是蠻類似的,但它後來變成不需要作家性的,這裡的作家性就是指只有 A 能夠畫出 B 這部作品,換成別人之後就會畫出別的作品出來。但是美國就沒有這個作家性,它將作家性抽離掉了,比如說決定出來超人這個角色,就是這個角色但是你們八個人都可以畫超人,反正畫出來就是超人、特徵顯著,特徵通通到了就是了,這個是美國式的,它是不需要作家性的,事實上漫畫作品變成一個 character -就是那個角色,「像」超人的那一個附加的東西,是超人存在所以這些作品存在,那在同樣的立場上當然還有遊戲啦、動畫都是在一起的,我們可以說這個格式是比較適合去發展所謂商業的-你跑了一個作家沒關係,我超人還在啊。這個是他們美式比較特殊的,不過近年來他們比較往作家性來發展,可能大家都畫超人,可是他有他的特色、他有他的特性、 original 的作品。

     

      那接下來談中國跟日本,他們兩個比較相似,是從文出發的,是圖怎麼樣去配文字,這邊實際上是文字先存在的。文字的旁邊-因為無聊而畫一個圖。這個應該說是中國和日本-或者說亞洲-的基本。那後來他們又各別去發展不同的樣式了。中國這邊比較像是看圖說話,香港漫畫也承繼了這個-雖然他們現在也受到美式漫畫的影響-包括做法在內都受到美式影響很大,甚至最近,應該講近十年日式漫畫的文法影響也很大,但是它的根本還是中式的一種模式。中國的圖配文、文配圖都還是一個「搭配」的東西存在,不是圖附屬在文字之上,就是文字附屬在圖之上,它們彼此是一個附屬的關係,這是中國式的。那日本式的難道不是嗎?日本剛開始是類似的,不是圖跨在文旁邊,是因為不要讓它太沉悶。那是因為在江戶時代,它中期之後是一個很富裕的時代,大家都有點小錢、有點時間、去看看些小戲、關心一點時事八卦。而且因此那種特報也因此圖越來越多,而日文也有一個特色,就是它本身也像一個圖案,而日文有平假名跟片假名的存在,當時是以平假名為主的時候的話,它是連在一起寫的,就像蝌蚪文一樣,而看起來像畫的一部份,所以到最後是因為透過這樣子的演進,或者講是為了搶閱讀市場的演進,而漸漸以照片、以圖片為主,十年、二十年這樣下來它們就進化成別的東西了,可能一開始是跟中國很像的東西,它現在也變成別的東西了。那到後面的話,大概是到明治的時候,可能當時是受到一些歐洲的複製畫的影響,就像是我們現在時事新聞跟時事漫畫一樣的東西,日本人也開始畫一些諷刺畫,諷刺畫裡頭裡面實際上不是諷刺畫,只是導入了一些諷刺畫的像是文字的地方,那第一次是在大阪的某個新聞出現了像是這樣的東西。之後就跟中國到後來一直都還是人在這裡、字在這裡的格式拉離開來,一直很習慣跟文混在一起的日本漫畫的根基就完成了。所以到後來基本上雖然是以圖去配文的這個方式出發,但是中國到後面還是一直有主從的關係,在日本就沒有了。圖跟文在漫畫,或者說日式漫畫裡面他們是等重的、一樣的地位或者說一樣的符號意義。

     

      老實說如果叫我演講一小時歐美的我也沒有辦法,我還是得講我比較熟悉的東西(笑),所以還是要從日本漫畫講起,日本漫畫的源流有兩種說法,那其中有一種啟蒙派的說法就是當你要跟完全不懂漫畫的老頑固講漫畫的時候會比較有效的方法我們放在前面先講。就是有關於鳥獸戲畫或人物戲畫。鳥獸戲畫、人物戲畫會常常被研究日本漫畫的人拿來當作最原始的開頭,因為它是一個把動物擬人化之後放在牆上的,就是平安時代的一個僧正,就是和尚。它是繪卷,有點拿圖畫講故事的那種,例如青蛙挑水桶、兔子騎在猴子身上之類的,但是那是第一次日本-或者說現在日本發現有這種戲謔的、表達自己意見的、或者說是擬人化的將它表現出來。而且也是從這個以後才形成一種大眾文化,由畫表現自己的東西。所以它會被提到最前面來,鳥獸戲畫是初始的始祖這樣。那這個東西到現在日本還留存著,然後放在博物館裡面,因為是可以在學術上講漫畫是具有這麼長久的歷史,將近一千年的歷史,所以可以拿這個跟不懂漫畫的人講,可是實際上這些鳥獸戲畫跟你現在拿錢出去買的漫畫基本上是沒有關係的(笑)。鳥獸戲畫我們可以看到這邊有兩個字叫作戲畫嘛,它不是漫畫、漫畫這兩個字不是從這裡來的,那個時候所講的是「戲謔的畫」這樣,應該講當時這種圖畫他們是以「戲畫」來稱,那這時候還沒有漫畫這個名詞。

     

      漫畫是到江戶時代那裡,北齋漫畫。那個也是放博物館的東西,你現在到日本去可能還可以看到一些它的相關商品,像是衣服之類的還有在賣,那他那個時候的漫畫也跟現在不太相同,只是他第一個用這個字。將週遭的一些庶民生活以素描的方式,拿著毛筆把生活周邊的東西就這樣記錄下來,並沒有特地賦予它什麼意思。就只是畫一下看起來蠻好玩的,就畫了,那這個現在漫畫就是以記錄江戶時代平民生活來說的話非常重要的文獻。那也有它的藝術價值,但是跟我們現在想的漫畫不太一樣,但是它是第一個用出「漫畫」這兩個字的。

     

      到明治的時候又有國外的諷刺畫流進來、中國的一些東西流進來,那日本本身就留著像剛才談的那種八卦報紙的圖畫,那都弄在一起的時候又需要找一個字了,當時有非常非常多的字眼啊,比如說鳥羽繪、文字繪,多的不知道要怎樣才好,而漸漸縮束到這個「漫畫」字來,之後沿用到現在。那為什麼縮束到這兩個字來?那就要牽涉到另外一個人了,在 1910 左右、或者說我們民國初年左右活躍的-原本是個報社的畫家,樂天,專門畫新聞插畫,因為當時沒有照片,所以他畫新聞插畫,新聞插畫當時的另外一個出路就是-或者通常是一起做,就是學外國報紙進來的那種諷刺畫、把政治人物醜化。

     

    其實到二次大戰中實際上漫畫還是有相當多人願意投入,不是因為能不能賺錢,是想告訴大家,有些是為了自己、有些是為了國家,對他們來說,畫畫不過是一種表現的手法,另外一方面政府也有大力補助,不過補助的就是畫一些來軍隊當軍人的話你可以過著好日子那一種宣揚的教育漫畫,甚至本來應該是在娛樂雜誌上面畫給小朋友看的娛樂漫畫也會有一些改變的狀況。二次戰後就一片荒蕪,連紙都買不到,但是日本漫畫在那種情況之下又站起來了。那戰後的日本漫畫就像是剛才所講的,一開始是資源缺乏,它們也沒有辦法得到太大的發揮,其實不只是漫畫的問題,寫文章的、畫畫的、畫漫畫的、要出報紙的、都沒有資源,都沒辦法做,但是還是有人想做。戰後就靠著這些人,當然在 1945 年以前吃飯都來不及了,沒有辦法想這些事情,但是到 50 年之後就有一些變化,第一是小孩子開始生出來了,那沒死的也都回來了,人口開始漸漸恢復,一開始是非常粗糙的-因為資源還非常匱乏。所以就隨便出隨便印。在 5 60 年代日本的出版社非常混亂的,不僅是內容,出版的型態也是。總之那邊紅就抄、那邊好我們也就賣,紙不要用太好,只要能看就好。反正你也不會看超越一個月,因為下個月新的就又出來了。但是對照一下到台灣現在都還是用類似的方式在做就覺得很悲哀,但是日本良心發現的相當早,大概在 60 年代,是從出版這邊開始,他們開始覺得不行,覺悟的這些人將盜版商踩踩踩而讓盜版商死光了。這也就讓日本有了接下去往上走的空間。過了這一段時間之後,手塚治虫,奠定了現在日本漫畫的文法,「由上到下由右而左」日本漫畫的一個文法,看個時候算是確定了,要講完成可能有點困難,因為後面還有很多很多變化是到他之後才產生的。那也有人認為他這樣可能有功有過,過是說以前有各式各樣的表現方式,就是因為他研發這樣的一個東西之後,日本漫畫就只能這樣看了,也有人有這樣的反論,不過也是因為這樣的統一規格而使得他們的漫畫比較容易擴大他們的群眾,因為不用記那麼多看漫畫的方式,你只要記一種就好了。

     

      而算是把手塚治虫的文法完成的人應該是石森章太郎。他算是喜歡手塚治虫,而希望追隨這樣子的前輩,而漸漸他接近了他的目標之後,他開始挑戰他的目標了,也就是大家覺得說手塚的是已經完成了的一種方式,他更有企圖去挑戰他的方式,例如分鏡。我可不可以用電影的方式?還是說我依照這格式,我有沒有辦法加上新的變化?怎麼樣做這些實驗?但也因為有這些人在做這樣子的實驗,石森章太郎實際上跟住在長磐莊的那一群,像藤子不二雄、赤塚不二夫,赤塚不二夫是比較在搞笑漫畫的範圍,石森章太郎作故事漫畫的部份,都發揮了很大的影響力,這些不是立刻出現的,而是說看了他們那些作品的孩子在 80 年代開花結果。那 80 年代之後你說日本漫畫的文法有什麼進步嗎?大概沒有了。基本的文法就是石森、赤塚跟手塚手上完成了。

     

      那我們台灣的部份就比較奇怪了,我們是直接把人家完成的那一套拿過來,然後把自己的東西切斷了。也不知道為什麼就這樣了,當時的那個漫畫審查辦法,發出來之後就等於把台灣獨特的文法給切斷了,於是都依賴盜版的、盜印的東西,這也是我們現在就已經比較習慣日式漫畫了。歐美漫畫在台灣賣不掉,另一方面是出租店不租,出租店不買,那另一方面可能是我們的眼睛不習慣。

     

      我們現在談一下日式漫畫的基本要素,日式漫畫的基本要素實際上只有三個東西而已,一個是「框」、一個是「話框」、一個是「狀聲字詞」,或者我們講的表音。紙面可以算是一個最大的框,一般來講最大的框應該是紙面,兩個開頁打開來最大的框,在那個裡面的小框。隨著框的方式就可以表現出不一樣的意思。

     

      我很喜歡拿《小叮噹》來做例子,因為它是最標準的,它幾乎不在框裡面做變化,雖然在裡面是可能變化的,但是它幾乎不在「框」上面做變化,所以什麼人都可以很輕易的、很輕鬆的從這裡入門,去看懂,因為它很安定。那我們說它是安定的,那斜的框是什麼?我說它是不安定的,它是會產生一種情緒的,也許乍看之下沒有什麼感覺,但是實際上是有的,它至少有兩種意思,方向性-甩上去或掉下來,或者是從這邊到那邊。另外一個就是不安、心情的不安。所以斜的格子實際上是不安、不安定的。

     

      接下來是話框,在框裡的另外一個框。從剛才一路講過來,在日本漫畫裡面「文字」實際上是一個很重要的要素,當然不是說沒有,但是是「可以」沒有的。可是當它在的時候,它就會具有它自己的一個地位存在。

     

      那最後談到 「狀聲字詞」,在日文之中 ,它也是一種「擬態」,沒有聲音的聲音,那學日文的就會比較瞭解,但是如果很後才學的、或者甚至沒學過的人,就只會覺得是一個圖案在那邊。我們台灣漫畫想用日式漫畫的文法來表現的時候,第一個會撞到的、很高的牆大概就是這個。有的時候沒有的話好像又少了什麼,但是有的話好像又很滑稽(笑)。仔細想想是很可怕的事情,我們表聲的音,像我這樣的的話…光「轟」這個音就比我的圖還要搶眼(笑),有的人是曾經想過要用注音,但是注音有注音的文法的使用方式,當然它的形狀什麼都比較像,要表現也表現的出來,但是這個一眼很難看出來它是什麼。當然反過來,這也是日本人看其他國家漫畫時最不習慣的東西。

     

      像我現在在接觸要投稿的,我會先請他們寫三個方向,不用三個一起做,那太誇張了,而是有三個你最想講的事情,如果你連你最想講的事都講不好的話,那你也很難去接受我對你的 request 吧?有的人認為叫漫畫家直接去畫已經做好的優秀作品不是更好嗎?不是的,如果一個人連自己想講的事都講不好的話,他去處理那些「大師」的作品的話,到時候我還要去跟大師道歉,這是不可行的,所以首先,他想畫什麼我先讓他畫,那當然不是單純的讓他去畫,那這就是編輯的任務了-當然其它的出版社怎麼想我不知道,這是我「擅自」決定的編輯的任務-去理解他究竟想幹嘛,然後再 follow 他的東西。我們雜誌的基本目標還是國中生、國高中生啦,所以我也不必要叫你用國高中生的語言,因為我也不知道什麼叫做國高中生的語言,但是普通一點、平實一點、分格不要分的那麼亂,把該連的線連上、把該留出的話框留出來諸如之類,你想要講什麼都拿出來,不過很奇怪的是他們努力的劇本不是在歐洲、在美洲就是在奇幻世界,不然就是在日本。然後台灣的很少,幾乎沒有。那如果你對你的周邊沒有認識的話,我也不期望你畫,但是反過來講他們還真的對自己的周邊沒什麼認識,反而對龍有幾種種類非常清楚-這個台灣文化跟漫畫之間,我們的漫畫文化似乎有很嚴重的乖離現象。我們的情形是第一,沒有作品。第二,就算有作品也不知道在畫什麼,太奇怪了。就跟寫作文是一樣的,你光字寫的漂亮是沒有用的,文章不是光看你字寫的漂不漂亮的,那我們要學會寫文章-我們現在的程度可能只是在寫日記而已-能夠把日記好好寫之後我們再來寫敘述文,接下來才會有小說、論說文等。那像是《課長島耕作》跟《政治最前線》基本上那已經是論說文了。所以如果連日記都寫不好,期望去將台灣的文化講出來,可能還是有問題的,總而言之-從基礎做起。我們現在連文法都還沒有完成,所以還只是在 6 70 年代而已,可是我們現在活的是在新世紀裡啊!所以這之間的東西如何去彌補,這就是我們現在的課題。

     

    10 October

    點評「龍」

    Long

     

    一位日、中混血兒穿梭於東亞大地,見證了一個時代。

    這套漫畫非比尋常:中國的領導人如蔣介石、毛澤東、周恩來、鄧小平,朝鮮半島的金日成,日本和滿洲國的溥儀、梅津美治郎、甘粨正彥,七三一部隊的石井四郎,在上海,國民黨的C.C.派和藍衣社之間的衝突,青幫,杜月陞、黃金榮、張嘯林等上海巨頭,汪精衛政府的特務機關76號,日本的特務機關土肥原,上海的猶太人社群、日本、印度的尋常人生活,一般中國人在大戰中的處境,如此這般,不一而足。歌星李香蘭被影射,戲院大世界被介紹,魯迅被提及,許廣平被日軍凌虐被描繪,七三一部隊拿中國人居住地區試驗細菌武器被指控,內山書店成為布景,江北人在上海的窘境被刻畫,共產黨員的互相監視被審視,成為長春電影製片廠的「滿映」被鋪陳,「對不起電影」和「和臭」被直言,東北馬賊的生活方式被驚嘆。以這段歷史、這些場景、這些歷史人物為基礎,藉由虛構的少數人物串場,構建了這一部「大河」漫畫。

     

    我願向作者村上紀香致敬。

    29 September

    點評「聖堂教父」

    以下摘自黃致達的文章:
     
    池上的「聖堂教父」,將目光放在日本政治體制的弊病、政治人物的懦弱無能上,而期待、描繪著能夠擺脫陳腐舊制、邁向新生的清新改革者出現。
     
    「聖堂教父」,十來本,故事是講柬埔寨赤化後,兩個年幼的日本難民,在險峻的環境下求生逃亡,但回到日本之後,看到卻是國內浮泛著一片社會奢華、政客無能的景象,因而立志相約一個投入政界、一個進入黑道,如同光與闇的互助相生,一起爬上黑道與政治的權力頂端、以能攜手改造日本的故事;書中混雜著性與暴力,背叛與義氣的黑幫火拼、政治權謀的劇情。

     「聖堂教父」透過兩個具有超凡意志力的理想青年,對比著當今日本腐化、老朽的國家機器及其共生的政客與官僚,因而對日本國家現狀做出了即其不屑的嘲諷姿態,並期待有能者改革以取得國家的新生與救贖。但弔詭的是,其要反抗的對立物的代表象徵,那位醜陋、矮小的政界大老伊佐岡,在年輕時卻也是充滿淑世的救國熱情,也有著同樣一位處身於黑道的義氣兄弟,相約要一起要挽救戰敗的日本,從二次戰後的灰燼站起來。我以為,池上遼一,或者說該書編劇史村翔,其實不自覺地在這部漫畫中,不僅畫出了日本社會對政界與黑道一貫相生共榮的刻板認知圖象,也突出了理想青年必然走到腐敗老年這一宿命式的循環過程,進而使全書瀰漫悲劇味的改革無用論色彩。

    25 September

    點評「次元艦隊」

    點評「次元艦隊」

     

    川口開治的一部著名漫畫,由此可以對二次大戰的日本戰略做出新的假定:如果一些條件可以改變,日本的大戰略也可以改變,於是日本在二戰之後仍可以東方一大強國的姿態傲立於世。

     

    主要可變化條件:石油與核武。

    主要戰略目標:使日本避免戰敗的地位,在未來藉由維繫了本國領土(含台灣、朝鮮半島、庫頁島南部、千島群島南部,甚至大連等租界)以及重要的屬國(更為獨立的滿洲國)而仍然繼續強大。

    此要戰略目標與主要執行手段:儘速與美國達成和平。

    次要執行手段:

    1.藉由大慶油田讓日本不再需要進軍東南亞,由此增加妥協的空間。

    2.藉由核武讓美國成為「受害國」,並以其超強地位推動世界和平,另一方面也藉由核武使美國不得不同意與日本的妥協。

    3.藉由使德國儘速戰敗,使美國民意對戰爭的支持降低,增加美國與日本和解的可能。

    4.藉由推動、促進中國內戰,使日本保持在東亞的主動性。

    5.藉由共產黨勢力的擴大,使美蘇冷戰提早出現,並增加美國與日本合作的空間。

     

    劇情的包裝:

    1.自衛隊在一些戰場試圖挽救日本人的生命,避免不必要的傷亡,例如在瓜達康納那爾以及阿留申群島的基斯卡、阿圖島等地。此外,不斷出現自衛隊「專守防衛」、和平主義,和戰時生存需要和強大日本憧憬的衝突。

    2.串場人物:山本五十六(領導對珍珠港的攻擊)、東條英機(戰爭時期的日本首相)、石原莞爾(策劃了九一八事變)、米內光政(日本海軍的頭號大老)、溥儀(滿洲國皇帝)、溥傑(娶了日本貴族的溥儀之弟)、毛澤東、周恩來、蔣介石、希特勒等。

     

    大戰略評價:

    日本若果真能夠維持其1895年到1910年的收穫,加上使滿洲維持獨立(當時滿洲國已有廿餘國承認其獨立國地位),成為日本的「友好國家」,則其領土、人口都將頗為可觀(在今天,中國東北、朝鮮半島、台灣和日本,合計達三億人),足可與美國等量齊觀(2005年美國人口也是約三億)。加上日本也擁有核武,更不可小覷,完全不像今天的日本一般「窩囊」。

    相對的,中國由此可能進一步分裂,西藏完全可能獨立,維吾爾的獨立也有極大可能,中國就只能維持秦漢時代的基本疆域,或許仍是大國,但在很長的時間內,絕對是個比日本貧窮落後的國家。

    因此對於日本來說,美國人固然討厭,也許戰略的錯誤導致的許多領土的「喪失」,以及「凌駕中國」的機會的得而復失,更為可嘆。

    點評「少爺的時代」

     點評「少爺的時代」

     

    回顧歷史:

    明治25年:當時甲午之戰尚未能預期,中國態度傲慢,日本仍然自居弱小之國。中江兆民認為日本只要實現「自由平等博愛」、「人權立國」就能爭得與西方的平等地位。理想主義的角度,感染了其後名氣更大、當時卻還僅是20歲上下的幸德秋水。在日本內相山縣有朋的壓力下,提出「三大事件建白書」的中江兆民、提出「東京暴動宣言」的尾崎行雄,以及幸德秋水等「土佐」志士都被驅趕出京都。

    明治28年(1895):馬關條約簽訂,日本崛起。中國付出兩億餘兩白銀,是中國兩年的財政支出,日本獲得的是三年的財政收入;日本向美、英的借款得以清償,並大有盈餘,教育、軍備等加速發展,日、中差距開始拉大。

    明治34年:日本「社會民主黨」被查禁。

    明治35年:幸德秋水等的「平民社」開始宣揚非戰主義、社會主義思想。幸德秋水後翻譯了「共產黨宣言」,其日文版本後被翻為中文。

    明治37年:日俄戰爭。德、法支持俄國,英、美相對支持日本。戰爭中日本戰歿人數達八萬六千,俄國達五萬以上;但日本贏得海戰與陸戰的勝利。

    明治38年(1905):樸資茅斯條約簽訂,日本收穫極少。在外,「白種人國家」開始敵視日本,日本決策圈開始憂慮將來的日英、日美之戰。在內,一方面,右派認為應將戰爭繼續進行,犧牲重大的戰爭沒有大的收穫就簽訂和約,顯示政府無能;而戰爭借款造成的物價騰貴等現象,也使左翼力量加速興起。

    為了改變日本,左翼有三種路線:議會路線、罷工路線和暗殺路線。幸德秋水主要支持罷工路線,但其密友管野須賀子則逐漸偏向暗殺路線。(戒嚴時期在台灣誰主張哪種路線?)

    明治41年:美國排日法律,禁止更多的日本移民。

    明治42年:義士安重根在哈爾濱車站將伊藤博文暗殺身亡。

    明治43年(1910):日本文人例如宮崎滔天等關心著中國的「革命」(所謂「支那憂國志士」),期待未來中日一起抵禦白種人的侵略;但日本正在進一步右轉;當時中性的「支那」將在後來成為對中國的蔑稱(先出現輕蔑之意,才使得中性稱呼成為蔑稱吧!)。5月,發生「大逆事件」,在山縣有朋的壓力下株連甚廣,許多社會主義者被逮,24人被判處死刑,至翌年一月12人被執行,包括幸德秋水、管野須賀子等人。當年8月,「日韓併和條約」簽署,朝鮮亡國。

     

    「少爺」是夏木漱石的一部小說,主角抵禦外侮,砥礪奮發,然而這部「少爺的時代」中,日本這位「少爺」卻已將逐步成為老大爺。年輕時的夏木曾經留學英國,但卻對西方人對日本的歧視感到憤懣;他自己的一些性格與情感也融入於「少爺」之中;然而,夏木漱石寫出少爺的時候,已經看到一個時代即將結束。

     

    森鷗外是與夏木齊名的文壇祭酒,他在少年的時候留學德國,與德國女子交往;等道德女追隨森鷗外到了日本,森鷗外卻以報效國家為由,不願意接納她。立志於使國家強大的森鷗外,到其晚年看到的日本,卻已經是一個恃強凌弱的國家,對於森鷗外也是一大挫折。

     

    年輕人如石川啄木,也如同夏木漱石和森鷗外,在「大逆事件」中看到了一大悲劇。明治43年之後,日本逐漸往與英、美的衝突之路前行,最終在1945年戰敗於美國。

    點評「黃土之戰」

    點評「黃土之戰」

     

    川口開治的黃土之戰,

    1.侵略的方針:日本領事慨嘆西方人的侵略先以商務、再以傳教,最後才是軍事征服;而日本人一味使用軍力,當然引起更大的反彈。------日本人慨嘆侵略計畫過於粗糙的話。

    2.「殺人兇手指的是你、我,還有所有的日本人」------一句劇情張力十足的話,代表了某種程度的自省吧。

    3.日本人尋找開戰的理由------日本領事館職員妻的自我反省,指出讓日本人用來開戰的那些「事件」,往往是日本軍人自導自演。

    4.戰敗前的頑固------雖然敗局已定,但日本軍人不肯面對現實的現象,與德國片「帝國毀滅」可以相互輝映。

    5.上海的統治------一方面是日本的佔領,一方面是中國黑道的控制。

    6.鴉片的地位------漫畫提及,日軍在中國的活動,很大程度上靠銷售鴉片。這方面歷史技術不少,例如滿洲國在1944年的的鴉片收入為43000萬億,佔財政收入一位,是全部收入的五分之一以上。這些鴉片銷售收入也和中國黑道密切相關。

    7.少數日本軍人夢想在日本戰敗後投靠蔣介石,繼續在中國大陸呼風喚雨------現實中也有不少這種人,例如「白團」即在政府撤退來台後,幫助國民政府訓練軍隊。

    8.二次大戰結束後,中國人作為「戰勝國」的傲慢,以及台灣人與「大陸人」的微妙關係,在本部漫畫中亦有觸及。

    23 September

    漫畫與現實的交叉點?

    漫畫與現實的交叉點?-解讀90年代以來日本政治漫畫-

    李政亮(北京大學科學與社會研究中心博士)

    《讀書》,2005年第6期,頁31-6。

     

    日本成為『正常國家』--這是日本首相小泉純一郎所宣示的政治目標。在此宣示之下,日本再次進入國際政治角力以及歷史反省等問題的掙扎之中。一方面,就日本的戰略定位來說,日本成為美國軍事力量進一步進入東亞的中介,美國期待日本政府將憲法第九條的單獨自衛權擴張至能夠涵納美國的集體自衛權就是一個例子。除此之外,日本爭取成為聯合國安理會成員的大動作,也是這個層面的問題。另一方面,在此時刻,日本與周邊國家的主權爭議、迴避戰爭責任的新歷史教科書的出現,也說明右翼保守力量的抬頭。

    所謂的『正常國家』僅是小泉對內的政治宣示,或是已成為日本社會內部的主流意見?如果已是日本社會的主流意見,那麼對『正常國家』的想像又是什麼?

    作為日本流行文化代表之一的漫畫,提供了我們一個分析的空間。漫畫在日本,或許可說是現代化過程當中的產物。漫畫引進日本,源自於日本幕府末期一位英國人所創刊的雜誌《Japan Punch》,這份雜誌以諷刺的角度描述現實社會百態著名。漫畫在日本的奠定基礎,則是在於日俄戰爭前後,當時的報紙開始出現戰時漫畫專欄,一時之間,漫畫成為大眾文化及其重要的一環。二次戰後,漫畫的發展更加細緻化並延伸至其他領域,一方面,各類型的漫畫開始陸續浮現,例如少年漫畫、少女漫畫、已上班族為對象的漫畫等,有著人道主義精神的著名漫畫家手塚治虫對於戰後日本漫畫的發展有著不可磨滅的貢獻。另一方面,漫畫小說的出現以及漫畫的影響力延伸至卡通領域。隨著全球化的腳步,日本漫畫也被翻譯成多國文字。如果說日本是漫畫的好萊塢,一點也不為過。

    90年代以來,在日本眾多類別的漫畫當中,政治漫畫成為一個極為特殊的類別。放在日本發展的脈絡來看,1955年自民黨透過單選複席制的選舉制度(SNTV)維繫政權,並透過自民黨/財團/省廳三者構築了穩定的三角聯盟使得自民黨成為支配性政黨(one dominant party);儘管在自民黨執政的過程當中,闢室密談、派系均分成了這個龐大機器運作的邏輯,不過,這個體制卻也開啟日本經濟的發展。值得注意的是,儘管日本經濟奇蹟有著亮眼的表現,但是,在國際事務的參與上卻與其經濟奇蹟無法相比;也因此,『經濟巨人‧政治侏儒』便成為日本的寫照,甚至比較政治學教科書更以『公司國家』(company state)來形容日本。有趣的是,相當程度來說,日本經濟成長的原因卻也成為泡沫經濟的根源。政商之間的利益交換,固然造就了大財團的發展,但是,盤根錯節的利益關係,最終成為1980年代泡沫經濟的重要原因。泡沫經濟之外,80年代末期日本天皇從昭和移轉至平成、長期執政的自民黨開始走向分裂、波斯灣戰爭當中日本雖提供了巨額經濟援助但卻受到國際的批評;90年代的日本,不僅籠罩在經濟不景氣的陰影下,而政局更是混亂,短命政權時而可見。正是在這樣的背景之下,日本的漫畫家們開始透過漫畫思考日本可能的未來。

    這些受到歡迎的政治漫畫包括弘兼憲史的《政治最前線》系列、池上遼一的《聖堂教父》以及NHK前駐美特派記者日高義樹原著、漫畫家RYU所繪的《日本首任民選總統》等。有趣的是,這些漫畫的作者多屬『團塊世代』,所謂的團快世代意指日本戰後的經濟成長所帶來的社會結構與個人價值觀變化過程當中,當時的年輕人欠缺自我意識必須同儕結為一起才有安全感。然而,當時的年輕人卻已成為經歷過泡沫經濟、自民黨分裂等新局的中年人,這或許更說明日本政治漫畫出現的時空脈絡。

    《政治最前線》與《聖堂教父》有著同樣的期待-日本政治的改革。不過,《聖堂教父》有著過於脫離現實與暴力的劇情,兩個兒時在東南亞親歷戰爭的同伴,長大知後矢志改革日本政治,一個加入黑道、另一個則從事政治,最終在黑道力量與政治力量的結合之下改革日本政治。其政治改革邏輯大有以暴易暴的味道。相對之下,有著同樣期待的《政治最前線》,堪稱日本政治教科書,這部作品是弘兼憲史走訪了國會議員、國會助理、新聞界甚至政治學教授等超過500名相關人員的訪談之後開始執筆,書中的日本政治術語更是另加注釋說明。《政治最前線》透過原本對政治厭煩的大臣之子,因為父兄的離奇死亡,為求真相開始步入政界,經歷數年磨練之後終成首相的故事;在此過程當中,當然也觸及了日本的政界當中派系與個人之間爾虞我詐的黑幕、媒體政治以及官僚體制的運作等。最終,體制內的改革成為可能。

    弘兼憲史在日本漫畫界是一位相當特殊的人物,他的漫畫風格或可稱之為『紀實漫畫』,因為他的漫畫作品經常是大量實地採訪之後的產物。弘兼憲史的著名作品還包括《人間交叉點》、《課長島耕作》、《部長島耕作》以及《取締役島耕作》等。島耕作系列甚至比《政治最前線》更受歡迎。與本文相關的是,其劇情之一,是彼時還是小職員的島耕作被派到東南亞工作,當東南亞分公司的員工告訴他東南亞不喜歡日本人之時,島耕作大惑不解。在島耕作的看法中,日本因為有大量分公司在東南亞,因而提供了許多就業機會給當地民眾,為何東南亞人還不喜歡日本人?這或許也就是為何西方比較政治教科書當中,以『經濟掠奪主義』形容日本的原因。除此之外,這相當程度或許也代表了日本的亞洲想像。

    前述兩套政治漫畫訴諸日本內部政治的改革,而《日本首任民選總統》則從劇本寫作長期對國際事務的觀察討論了日本國際處境的問題。作者首先透過漫畫諷刺日本長期以來的外交官員的形象-年紀過長、欠缺國際觀、對美國微微諾諾、關鍵時刻不知決策。有趣的是,作者筆下的新領袖,具備年輕、留學美國、有親和力等過去傳統政治人物所不具備的形象。而書中關於國際局勢的分析,則是從一個假設的局面出發:北朝鮮以飛彈攻打韓國,日本因為在北韓飛彈範圍內,也對韓國進行支援。此刻的美國,顧及自己在東亞的戰略力量,當然也立即以軍事力量進入東北亞。然而,北京認為美國並沒有在一區域內支援兩場戰爭的力量,於是運用此刻攻打台灣。此時的日本該如何自處?遺憾的是,這部漫畫當中,呈現了對大陸與台灣的偏見,漫畫中的大陸是軍方力量急欲奪權導致分裂的形象、而台灣則被描述為對日本有著一廂情願好感的女性人物。在不同力量的連結與自我分裂的情況下,日本在此關鍵時刻安然過關。

    或許筆者對政治漫畫的定義較為狹隘,許多涉及政治的漫畫並未被列入;例如右翼漫畫家小林善紀的《台灣論》或是川口開治的《沉默的艦隊》。曾有研究者指出,小林善紀的《台灣論》或許應該名之為《日本論》,因為小林善記其實是透過李登輝這樣一個高度爭議的人物來突顯日本政治人物的軟弱。而川口開治的《沉默的艦隊》,則是透過美日秘密合作的核子潛艇『大和號』作為故事主角。該艦長為尋求更高的政治理想-國際政治力量的統合,而脫離美日政府掌控的過程。

    在這些漫畫當中,其實相當程度地反映了日本民間對『正常國家』的想像。第一,是日本與美國之間的關係;第二,則是日本內部政治改革的問題;第三,則是日本的亞洲問題(日本究竟是不是亞洲國家)。這三個問題其實彼此複雜地彼此纏繞,然而,必須指出的是,當自我歷史無法去面對、反省與梳理的時候,也無法地清楚自我定位;甚至,只能採取激怒他者、撩起爭議歷史的策略界定自我。從日本歷史來說,他者始終是複數的,從奠定日本現代化基礎的明治維新來說,面對西方軍事力量已經進入東亞的局勢之下,一方面想追求如同西方國家的現代化基礎,另一方面,又想遠遠地丟開這個作為巨大他者、彼時飽受西方力量侵害的中國的存在;在此過程當中,日本已將自我全然地投進那西方軍事力量的現代化路程當中,『大東亞共榮圈』正是透過擴張證明自我力量存在的方式。

    二戰之後,相同的問題再次發生,儘管戰後經濟的高度成長,日本再次躋身足以與甚至超越西方現代化國家之林,但日本的自我仍未被明確。前述的政治漫畫大多透露了這樣的不安。一方面,認為自我甚至超越西方現代化國家、但在西方國家眼中,日本卻仍是一個『亞洲』國家,雖然是一個帶有強烈東方色彩的亞洲國家;另一方面,日本其實也尚未真正進入亞洲,雖然日本認為實質上的經貿網絡已與亞洲國家有著密切的連帶。

    這種不安定感,正顯現在例如《日本首任民選總統》的漫畫當中對『真正』國際化的日本的想像、也展現在島耕作系列當中日本對亞洲的想像;更嚴重的是,偏向右翼的漫畫家們,必須把朝鮮問題、台海問題等軍事化並且作為團結自我的方式。正是因為對己身歷史的反省與自我界定的欠缺,使得日本一直處於存在內心焦躁的不安狀態。

    關於對己身歷史的反省,日本恰恰有一個參照對象--德國。德國之所以值得成為日本的參照對象,並不僅因為世界大戰的因素。以《社會衝突論》聞名的猶太裔社會學家達倫道夫(Ralf Dahrendorf)在《新歐洲四論》當中就指出,德國是歐洲的日本,日本是亞洲的德國。這種相似,如同《國家與社會革命》一書作者所指出的,展現於德國與日本的現代化過程當中,德國有既有著軍事力量的『容克』階級、日本則有武士階級;而這兩種力量分別在現代化過程中被官方所淘汰,然而,重要的是,兩種卻對日後法西斯力量的崛起有著不可抹滅的力量。除此之外,在日本『脫亞入歐』的思潮當中,德國是日本諸多歐洲想像的對象之一,例如明治憲法就仿效了普魯士憲法。問題在於,同樣歷經本國法西斯政權的崛起與對其他國家的侵略,德國有著深刻的歷史反省,日本相對之下顯然遜色許多。雖然德國與日本同樣在二戰之後迅速崛起的經濟奇蹟為是人所羨慕,然而,在經濟發展之外,德國同時也展開全面的歷史反省,在德國許多歷史上與納粹相關的地方,多會架上歷史回顧的告示牌以資後人反省;相對之下,日本仍依舊追求著現代化的夢想,並不給予歷史太多空間,儘管日本在經濟上已是一流的國家。

    日本會轉變嗎?向右的日本,還是存在些進步的聲音。事實上,伴隨著日本現代化的過程當中,左翼與人道的力量始終有著一定的發言位置。另外,2003年《時代雜誌》(TIME)推出的日本新世代專輯,就指出了日本89世代(指在此一時代接受大學教育者)改變未來日本的可能性;所謂的89是指該年平成取代昭和、而日本一向傲人的經濟也大致在此時出現泡沫化、而長期支配政壇的自民黨也走向分裂之途;89世代的年輕人們嘗試顛覆既有的社會價值觀,例如不再篤信貧窮是可恥的、或是奉獻畢生心力給某個公司或工作,也就是這個世代開始思考個人與社會的價值,當然也包括對一個新日本的想像與期待。

    現今的日本社會內部,像是架起了一個歷史審判的天平一般;右翼力量已清晰而巨大地浮現,然而,既有左翼與人道力量外加新價值觀之下的年輕世代,誰會是天平度量之下的勝者?人道、尊嚴與和平這些看似抽象的語彙,在此刻突顯了它們的重要,希望天平在日本與亞洲人道與進步份子的努力下,讓天平向這些抽象語彙傾斜。

    13 September

    谷口治郎「少爺的時代」書摘

    悶悶不樂的漱石-少爺的時代第五部(全)

    不機嫌亭漱石-坊時代第五部

     

    作者: 關川夏央,谷口治郎

    譯者: 方承昜

    出版社:尖端

    出版日期:2000 08 15

    語言別:繁體中文

     

    編輯推薦 

     

    所有後進國家的知識份子都有同樣的精神官能症,陷在像與不像的無邊憂鬱。一是寫作或教書對於知識份子而言,到底是為天地立心、為生民立命?還是如夏目漱石自傷形穢所言,是條「無用之人的無用之路」呢?二是如何一邊追求西方學術技藝之精髓,一邊保有純淨不受動搖的民族靈魂呢?

    西風迄今仍遠遠強於東風,東方的知識份子依然是四不像,不夠像也不夠不像西方的知識份子,不夠像也不夠不像東方傳統的讀書人,不夠像也不夠不像能匡世濟民、引領潮流之輩,不夠像也不夠不像甘於寂寞、自外紅塵者流!甚至,連憂鬱與困頓不夠像也不夠不像西方的憂鬱與困頓,不夠像也不夠不像東方的憂鬱與困頓。

     

    在某種意義上,我們依然活在東西正式接軌的十九、二十世紀之交,夏目漱石時的日本、梁啟超時的中國、杜聰明時的台灣,那個時代是這個時代的嬰兒期,唯有回到童騃時期進行精神分析,才能了解為何現在仍噩夢連連,為何當時已逐漸消逝的美好事物與價值仍持續消逝,當時糾葛纏繞的困擾仍不斷困擾!

     

    漫畫終不乏描寫明治維新時代的武士的作品,如《神劍闖江湖》、《王道之狗》,但其基調一如武士刀碰上機關槍般地無奈,只能在一去不反的哀愁追憶流水年華與往日榮光,甚至成為一種突梯荒謬的和式趣味。

     

    以明治時代文人為主角的漫畫則極為少見,關川夏央與谷口治郎像明治時代的孤魂投胎再世為人,聯手花了十一年、孜孜矻矻地編繪了《少爺的時代》五部曲,在字簍堆努力考據拼貼,分別是以青年夏目漱石為主角的《少爺的時代》,描寫森鷗外家國與愛情兩難的《秋之舞姬》,刻畫石川啄木在金錢與創作雙重煎熬的《蒼空之下》,重塑無政府主義英豪幸德秋水的《明治流星雨》,與徘徊在生死間關中年夏目漱石的《悶悶不樂的漱石》,堪稱管窺明治時代心靈的文學五稜鏡。

     

    曾獲手塚治虫文化獎的《少爺的時代》五部曲中之四位文學家,可說是明治時代甚至現代日本人格的四種典範,故事彼此交錯但又各自獨立,彷彿穿越了時光的隧道回到過去,敏感多愁甚至膽小的夏目漱石,冒失但熱情自得的石川啄木,超脫不了責任與義務的森鷗外,與安靜沉思但飛揚果決的幸德秋水,皆歷歷在前、栩栩如生。

     

    關川夏央與谷口治郎做法讓文豪魂歸來兮,雖頂香膜拜卻不遮掩其缺點,但也顯其真實與可貴,更透分子碰撞般的鋪陳牽連,將明治政治、軍事、文學、思想男女群英羅列於文本中,包括乃木希典、小泉八雲、島崎藤村、國木田獨步、東條英機等,這些配角是五稜鏡旁的小三稜鏡,彼此交會的光芒將明治時代點綴得璀璨亮麗,彼此間的衝突也覺得刺目逼人。其中,乃木希典與森鷗外都曾派駐台灣,讀之意味更為深沉。

     

    《少爺的時代》五部曲所本的歷史觀與時間觀乃威廉‧詹姆士所主張之「複數且多元的世界」,既有意識流、也有夢的解析,無疑地十年來兩人的心血沒有白費,也許夏目漱石、石川啄木、森鷗外、幸德秋水在這個不看書的時代又將再死一次,如果關川夏央與谷口治郎未能妙手回春,也用漫畫將他們做了供人瞻仰的蠟像。(文/陳文瀾)

    漫畫中的政治教學進度表

    課程目標:從國內外選定的漫畫中,藉由東亞的近代歷史、日本和台灣的政治運作,探討國際關係、派系政治,以及政治改革的方法和意圖。

     

    課程綱要:依據教材所示書籍,分成六組,每組上台報告兩次,並擔任評論兩次(第一組報告十第四組評論,以此類推)。報告的組,每次每人需就其所閱讀的作品撰寫報告約300500字。評論的組,每人需至少提出一個問題。報告各組亦需彙整報告內容之電子檔電郵給老師,以公布於教學網站。

     

    教學內容:

    09/11~09/17:分組。李政亮,「漫畫與現實的交叉點。黃致達,日本政治漫畫散論。

    09/18~09/241.少爺的時代,黃土之戰----民主與威權下的生活

    09/25~10/012.次元艦隊----二次世界大戰的東亞史

    10/02~10/083.----二次大戰的另一個觀點

    10/09~10/15:彈性討論,或二戰對人民影響的動畫

    10/16~10/224.夢醒美國、革命情迷----反抗者與統治者

    10/23~10/29:彈性討論,或關於革命的動畫

    10/30~11/055.課長島耕作----日本第一的年代

    11/06~11/126.沈默的艦隊----日本式的新秩序

    11/13~11/191.聖堂教父----黑道與政治

    11/20~11/262.政治最前線----派系與改革

    11/27~12/033.改革之獸、日本首任民選總統----幼稚的改革

    12/04~12/10:彈性討論,或涉及政治的動畫

    12/11~12/174.取締役島耕作----面對中國崛起

    12/18~12/245.太陽默示錄,日本國大總統櫻极滿太郎----中國侵略日本?

    12/25~12/316.平民總統阿扁、台灣論----誰的改革、通向何處?

    01/01~01/07:期末考

    01/08~01/14:補考與討論

     

    教材:李政亮,漫畫與現實的交叉點,讀書(北京),20056月。黃致達(chihta),日本政治漫畫散論,《閒讀閒扯》電子報,20024月。谷口治郎,少爺的時代(5本)(台北,尖端,2000)。川口開治,黃土之戰(4冊)(台北:尖端,1997)。川口開治,次元艦隊(12冊以上,未完)(台北:尖端,2005)。村上紀香,龍(37冊,未完)(台北:東立,2003)。弘兼憲史,弘兼憲史短篇集(01):夢醒美國(台北:尖端,2003)。川口開治,革命情迷(12冊)(台北:時報,1995-7)。弘兼憲史,課長島耕作(17冊)(台北:尖端,1996)。川口開治,沈默的艦隊(32本)(台北:尖端,1996)。池上遼一,聖堂教父(12冊)(台北:時報,1995)。弘兼憲史,政治最前線(20冊)(台北:尖端,1999)。戶田幸宏,改革之獸(4冊)(台北:台灣東販,2004)。日高義一,日本首任民選總統(3冊)(台北:尖端,2000)。弘兼憲史,取締役島耕作(8冊,未完)(台北:尖端,2005)。川口開治,太陽默示錄(8冊,未完)(台北:尖端,2005)。日高義樹,日本國大總統櫻极滿太郎(8冊,未完)(台北:東立,2005)。賴有賢,平民總統阿扁(5冊)(台北:尖端,2003)。小林善紀,臺灣論(台北:前衛,2001)。

     

    參考書籍:查默斯‧約翰遜,帝國的悲哀(上海:人民出版社,2005年)。彭懷恩,日本政治體系(台北:風雲論壇,2001)。豬口孝,日本:經濟大國的政治運作(台北:月旦,1994)。

     

    評量方式:●出缺席 ( 10)•平時作業 ( 40)•課堂發言 ( 20)●期末考 ( 30)